首頁 > 詩歌 > 詩歌大全 > 7th single-『dance to the death』

7th single-『dance to the death』

手機:M版  分類:詩歌大全  編輯:得得9

  逃脫cement forest來到了這片紅場

  淡漠的雙眼是矯飾脆弱的內心的 mask

  夜的黯淡悄悄掩藏了我的過往

  曾忍受不住這孤寂而一陣心旌搖晃

  ·

  天空中的星辰為何總沉默不語

  一抹紅裙跳躍在指尖旋轉無數 in your hands

  裙邊晶瑩是潸然落下的淚珠 close my eyes

  微風輕輕滑過耳際

  滄桑的月光一瀉千里

  ·

  夏日佈道禮的聲音

  秋日裡寒蟬的沉吟

  噴泉邊微微的零星的水滴是大自然贈予的洗禮

  洗去屯積的灰跡

  以及一切往昔的壓抑

  感覺自己就好像是荊棘鳥let out生命之初的cry

  ·

  時光在此徘徊紅場無其他生命體蹤跡

  在月光下的舞蹈至少還有忠實的影相伴

  充斥着悲愴我不想讓舞步不前

  ah-音符已從風笛上流出不容我再躊躇

  在這裡每一處都留下我淚的軌跡

  你的生命無法承受 in your arms

  布滿歲月斑駁的痕迹等候 close my heart

  不可能出現的你

  風和雲也為我哭泣

  ·

  一切只對自己傾訴

  讓淚光晶瑩隨風去

  這是月光下紅場上一個人只屬於我一人的獨舞

  孤獨而不凄苦不需要外界勢利的傾慕

  起舞朝向天際向上帝禱告只有我一人知曉的 pray

  ·

  夏日佈道禮的聲音

  秋日裡寒蟬的沉吟

  噴泉邊微微的零星的水滴是大自然贈予的洗禮

  洗去屯積的灰跡

  以及一切往昔的壓抑

  起舞朝向天際向上帝禱告只有我一人知曉的 pray

  ·

您正在瀏覽: 7th single-『dance to the death』
網友評論
7th single-『dance to the death』 暫無評論