首頁 > 詩歌 > 現代詩歌 > 慾望的夜

慾望的夜

手機:M版  分類:現代詩歌  編輯:pp958

  【銷毀】

  ——銷毀掉我的心,它還執迷於六欲七情(英 葉芝<<駛向拜占庭>>)

  與鬼魅搏鬥

  艱難的,似已無退路

  思想的紋路似乎只有到死亡才是終途

  今夜,我的靈魂該走向何方

  當悲哀的雪漸漸消融

  我等待的決堤淹水的極至快樂

  還在蠱惑致命的恐懼

  頑固的,抽象的夢崩潰的一塌糊塗

  給我艷絕的一吻吧

  死亡如此美妙——

  該被召喚的你不帶走

  該被帶走的你不召喚

  我已不企求輪迴,但我的留守悵然無助

  活着或許是美的

  但並不絕對

  也不純粹

  永陷永恆的痴夢不能全身而退

  痛苦的根源吶,在於不能左右自己

  【慾望的夜】

  靈魂附在一種光之上

  堅決的象要殉難

  以一隻飛蛾的姿態

  撲去

  一支煙能阻擋毒癮的不斷回味嗎

  想洞穿月光背後的黑陷

  生命的全部意義

  不朽或永恆

  燃燒已經結束

  思維由熱到不甘的冷

  詩句的瘋狂顯現

  雜亂無章

  似乎還有什麼未及完成

  左大腦的痛突圍不了

  慾望的裂變

  誰想平庸地腐朽

  【嬰粟花開】

  那些花並無罪惡是人在犯罪

  嬰粟花開它的色彩

  像火的舞蹈

  如果這只是一次簡單的花開

  那麼她是多麼純潔

  她原本就是純潔

  並無邪念

  但慾望要燃燒自己,以獲取快樂

  悲劇,於是要出演

  她的眼神變的冷漠

  陶醉地看着那些質變的靈魂

  在生與死之間掙扎

  然後把他們統統帶進地獄

  這只是一種花開

  人們,你要認清

  她的色彩本是善良的

  但,你不要沉迷

您正在瀏覽: 慾望的夜
網友評論
慾望的夜 暫無評論