首頁 > 詩歌 > 經典詩歌 > 洞仙歌-泗州中秋作(晁補之)

洞仙歌-泗州中秋作(晁補之)

手機:M版  分類:經典詩歌  編輯:pp958

  洞仙歌·泗州①中秋作

  晁補之

  青煙冪②處,碧海飛金鏡。永夜閑階卧桂影。

  露涼時、零亂多少寒螿③,神京④遠,惟有藍橋⑤路近。

  水晶簾不下,雲母屏⑥開,冷浸佳人⑦淡脂粉。

  待都將許多明,付與金尊,投曉共、流霞⑧傾盡。

  更攜取、胡床⑨上南樓,看玉做人間,素鞦韆傾。

  註釋

  ①泗州:安徽泗縣。

  ②冪(mì):遮蓋。

  ③寒螿(jiāng):寒蟬。

  ④神京:指北宋京城汴梁。

  ⑤藍橋:在陝西藍田縣東南,橋架藍水之上,故名。世傳其地有仙窟,唐裴航遇雲英於此橋。

  ⑥雲母屏:雲母為花崗岩主要成分,可作屏風,艷麗光澤。

  ⑦佳人:這裡指席間的女性

  ⑧流霞:仙酒名。語意雙關,既指酒,也指朝霞

  ⑨胡床:古代一種輕便坐具,可以摺疊。

  翻譯www。gushuku。com

  青色的煙雲,遮住了月影,從碧海般的晴空里飛出一輪金燦燦的明鏡。長夜的空階上卧着掛樹的斜影。夜露漸涼之是時,多少秋蟬零亂地嗓鳴思念京都路遠,論路近唯有月宮仙境,高卷水晶簾兒,展開雲母屏風,美人的淡淡脂粉浸潤了夜月的清冷。待我許多月色澄輝,傾入金樽,直到拂曉連同流霞全都傾盡。再攜帶一張胡床登上南樓,看白玉鋪成的人間,領略素白澄潔的千頃清秋。

您正在瀏覽: 洞仙歌-泗州中秋作(晁補之)
網友評論
洞仙歌-泗州中秋作(晁補之) 暫無評論