首頁 > 詩歌 > 愛情詩歌 > 莎士比亞經典散文詩(超贊奧)

莎士比亞經典散文詩(超贊奧)

手機:M版  分類:愛情詩歌  編輯:小景

  對天生的尤物我們要求蕃盛,

  以便美的玫瑰永遠不會枯死,

  但開透的花朵既要及時雕零,

  就應把記憶交給嬌嫩的後嗣;

  但你,只和你自己的明眸定情,

  把自己當燃料餵養眼中的火焰,

  和自己作對,待自己未免太狠,

  把一片豐沃的土地變成荒田。

  你現在是大地的清新的點綴,

  又是錦繡陽春的唯一的前鋒,

  為什麼把富源葬送在嫩蕊里,

  溫柔的鄙夫,要吝嗇,反而浪用?

  可憐這個世界吧,要不然,貪夫,

  就吞噬世界的份,由你和墳墓.

  照照鏡子,告訴你那鏡中的臉龐,說現在這龐兒應該另造一副;如果你不趕快為它重修殿堂,就欺騙世界,剝掉母親的幸福。因為哪裡會有女人那麼淑貞她那處女的胎不願被你耕種?哪裡有男人那麼蠢,他竟甘心 做自己的墳墓,絕自己的血統?你是你母親的鏡子,在你裡面

  喚回她的盛年的芳菲四月:

  同樣,從你暮年的窗你將眺見--

  縱皺紋滿臉--你這黃金的歲月。

  但是你活着若不願被人惦記,

  就獨自死去,你的肖像和你一起。

您正在瀏覽: 莎士比亞經典散文詩(超贊奧)
網友評論
莎士比亞經典散文詩(超贊奧) 暫無評論