首頁 > 小學作文 > 六年級作文 > 痛苦交換市場(半抄半想) 1800字作文 ( 手機版 )

痛苦交換市場(半抄半想)_1800字

分類:六年級作文  字數:1800字  編輯:小景

痛苦交換市場(半抄半想) 標籤:交換作文 痛苦作文 痛苦的滋味作文 幸福與痛苦作文

“唉,我還以為是給我零用錢呢!”丁奇嘟嚷着,掃興地出了門。 

  來到超市,丁奇驚訝地發現旁邊多了一個超市,而且還有一個古怪的名字:痛苦交換市場。 

  幻想城裡怎麼總會冒出些奇怪的東西呢?丁奇正在納悶,突然想起媽媽讓他買醬油。一摸口袋,錢居然不見了!他頓時嚇出了冷汗:“完了,媽媽一生氣,肯定不會給我下星期的零用錢。” 

  這時,站在“痛苦交換市場”門口的機器人說話了:“別著急,這裡有許多奇妙的瓶子,只要你把痛苦對着瓶子說出來,蓋上蓋子,就可以用來和別人交換。” 

  “有這麼神奇嗎?”丁奇感興趣了。 

  機器人接著說:“交換之後,你的痛苦就給了別人,痛苦的事情就會消失,而你將得到別人的痛苦。不過這一切都是自願的,交換是自由的。” 

  “沒問題!”丁奇迫不及待得點點頭,拿來一個瓶子,對瓶口大聲說,“我今天丟了媽媽讓我買醬油的10塊錢!”說完蓋上蓋子,朝市場里走去。 

  市場里人真不少,有許多人抱着裝有自己痛苦的瓶子在等待交換。同學韋婷和陸豐寧居然也在這兒! 

  這時,丁奇看見一個女孩失落地蹲在角落裡,就走過去問她:“小妹妹,你的痛苦是什麼呀?” 

  “我丟了我最喜歡的布娃娃。”小女孩傷心地說。 

  丁奇不假思索地說:“那我和你交換吧!” 

  “太好了,又可以見到我的布娃娃了!”小女孩開心極了。就這樣,他們交換了彼此的瓶子和痛苦。 

  丁奇一摸口袋,那10塊錢回來了,真神奇!他高興地買了醬油回家,還受到了媽媽的表揚。可是,當他回到自己房間時,卻發現自己最心愛的玩具不見了。 

  “一定是它變成了布娃娃回到小女孩那兒了。”丁奇自言自語地說。雖然錢回來了,可他心裡還是有一點點失落。 

  第二天,家住遠方的表弟來作客。丁起開心地帶着表弟在幻想城裡遊玩,去了動物園,遊樂場和玩具城。丁奇好久沒這麼開心了,因為他是獨生子,家裡沒人和他做伴。 

  轉眼一星期過去了,表弟要回去了。兩個小夥伴哭着鬧着不原分開,大人們想的可不一樣,車票都已經買好了。 

  這時,丁奇想起了痛苦交換市場。他連忙來到市場,把這件痛苦的事裝進了瓶子,去和別人交換。正好一個小男孩想交換自己的痛苦——被媽媽強迫做作業。丁奇想也沒想就把自己的痛苦交換了過去,雖然他平時最討厭被人強迫做作業。 

  回家剛進門,媽媽就告訴他:“奇奇,表弟可能要再多待一個星期。火車站發出通知,前面出現塌方,鐵路暫時停運。” 

  “太好了,表弟不用走了。”丁奇樂開了花,但他連忙補充了一句,“媽媽,我現在去和表弟做作業,今天不出去玩了。”這下輪到媽媽驚訝了:“咦,這孩子怎麼知道我的想法呢?”就這樣,丁奇又開心地和表弟玩了一個星期。 

  不知不覺,這學期快結束了。“奇奇,如果你期末考試上了80分,我就帶你去海洋公園玩。”爸爸許諾。 

  丁奇早就想去海洋公園了,可是期末考試卻不盡人意,英語和語文都沒過80分。“這下完了,去海洋公園泡湯了!”丁奇一臉難過,悶悶不樂地收拾好書包。 

  走在回家路上,丁奇心裡亂極了:一邊想着海洋公園裡奇形怪狀的魚,五彩斑斕的海星和亞熱帶的大海龜,一邊又覺得無法對爸爸說出自己的成績。 

  正當他心煩意亂是,卻發現自己已經站在了“痛苦交換市場”門口。“對呀,我怎麼沒有想到呢?”丁奇一拍腦門,立即沖了進去。他把自己的痛苦又裝進了瓶子里。當他看到了一個生病的叔叔準備交換自己的病痛時,沒問清是什麼病,就立刻和叔叔交換了。 

  當丁奇跑回家驕傲的向爸爸炫耀自己的成績時,他的肚子突然一陣劇痛,疼得他在地上打滾。爸爸媽媽嚇壞了,連忙把他送進醫院。原來他患了急性闌尾炎,不要動手術,還要住院治療。這下可好,到海洋公園的計劃徹底泡湯了! 

  丁奇對自己的行為非常後悔,唉,只有兩門功課沒到80分,說不定跟爸爸撒一撒嬌就可以去了,可是現在一點機會兒都沒有了。 

  於是,丁奇老老實實地向爸爸說出交換痛苦的經過,爸爸這才恍然大悟。爸爸沒有生氣,而是語重心長地對他說:“奇奇,人的一生會有許多快樂的和痛苦的事,正因為這樣,生活才豐富多彩。每個人都有屬於自己的痛苦,也許和別人的交換后,還是把這些痛苦都經歷了,你才會成長啊!” 

  “恩!”丁奇似懂非懂地點了點頭。 

  “這次去不成海洋公園沒關係,下次爸爸一定帶你去,而且是無條件的,好嗎?” 

  “太好了!”丁奇又開心起來。他暗暗做了個決定:以後,自己的痛苦一定要自己承受,所以他再也不會去“痛苦交換市場”了

您正在瀏覽: 痛苦交換市場(半抄半想)1800字作文
網友評論
痛苦交換市場(半抄半想) 暫無評論