首頁 > 雜文隨筆 > 優秀隨筆 > 愛爾蘭作家巴克萊論現代人的“信念重整”

愛爾蘭作家巴克萊論現代人的“信念重整”

手機:M版  分類:優秀隨筆  編輯:pp958

愛爾蘭作家巴克萊論現代人的“信念重整” 標籤:現代企業

  “耶穌說,‘我來了,我要叫人得生命,而且得的更豐盛’!把永永遠遠的生命信息傳達給他人的人,自己就應該有豐豐富富的生命;要有那一股英雄氣概。”(巴克萊)

  今之日,誰還敢作如上豪語?!多是私已情與欲的外溢,毫無意義,語言汜沫。再不就散布灰頹悲觀,很少給人以希望!有次在京逛三聯書店,偶遇巴克萊的書,驚喜此書大可“風翻哪頁,就讀哪頁”(!)這是一個西方人,一個歐洲現當代宗教學作家,用生命,用無比的熱與愛,無比的堅定和力,無比的信念所寫的書。這是一個從往古走來的人,他雙手托舉人類巨物:文化、信 仰、傳統。這樣的書不會不堪一擊,東倒西歪,歪瓜咧棗。

  “——除非把人類的語言縮減到七個單詞,否則人類永遠無法互相贊同,溝通和理解,這七個不朽的單詞是:‘你、我、拿着、上帝、愛、美、大地’”(不禁回憶起我記得的一句西人名言)

  巴克萊的書是針對20世紀西方現代泛濫通病,各種社 會人群之弊、及心靈問題所寫的書,他在談人生、日常、生活、信念、愛、困難,當今人們面臨的崩潰的精神困境和原因,種種萎靡等等。讀此書覺休息,郊外散步,與知心朋友摯談,而其中充滿濃郁的、感人至深處又飽含詩之馨氣!所關注的除了外在紛紜不已的世界,更注重於“微調”人所應具有的恆定的內心秩序。給你力,給你希望,教你振奮和復蘇。

  巴克萊,(1907—1978)愛爾蘭人,西方現當代著名人文作家、哲學家、宗 教學作家、大眾傳媒作家,一生奮起寫作,竟完成64部著述!他兼著名電檯布道主持、報紙專欄作家,曾任英國著名的格拉斯哥大學神學院院長,被評價為一生以精湛深邃的講義,“感動過西方上億讀者和聽眾”的人(歐洲報刊的評論)。

  書中還有不少引詩,精典親切;巴克萊將詩情、愛意、冷靜與哲思、與堅勇、人類文明衛道士氣概熔於一爐;他堅信人類生活沒有被扭畸、破壞殆盡,人類的信念沒有被燒成灰燼,人與人的樊籬沒有被壁壘高築,一切尚有希望,只是需要一隻光明的、生動的手來行動——

  隨便拈來若干巴克萊先生若干話語,以證西方基督教人類文明繼往戰土並未絕跡於世——

  (註:東方文明基石為儒釋道文明,西方為基督教文明)

  Δ“有一個路人,他是千萬人中少有的一個,肯挺身而出,施加援手”

  Δ人應追求的,是自己的真價值。

  其它的一切,只是破銅爛鐵。(巴克萊引英國詩人蒲柏詩)

  Δ“在一個無信 仰的黑 暗世 界里,人們又憎恨又煩厭,已深深厭倦驕奢淫逸的生活,人生只剩下一個軀殼……”(引英國詩人阿諾德對腐 敗古羅馬社 會的描繪)

  Δ對我們基督徒來說,這個時代是個大挑戰,也是個機會。

  Δ今天人人要求的權利,很奇怪,與其說是要生活,不如說是要享受。可事實上,生活也好,享受也好,若要安定,無論在哪種文化裡頭,都不能完全沒有犧牲。把享受當作一種權力來爭取,結果一定帶來災禍。

  Δ寫作,能折服人的是作者的虔誠,悲天憫人,出以公心,舍我利他。

  Δ真正的佈道工作好比一個肚子餓的人告訴另一個肚子餓的人,他在什麼地方找到了食物。

  Δ人生中會一個時刻,我們只能說:“然而我決不會因此放棄我的信 仰。”

  Δ生活越複雜,越舒服,我們越難找到真正的生活。

  Δ現在就是你學習的時候。

  Δ我們必須從自己轉向他人。

  我們必須從過去轉向未來。

  我們必須從世界轉向上主。

  Δ在某些時候,偉大的傳統可以成為當世最偉大的感召。

  Δ耶穌不喜歡重製 度而不重人。

  耶穌不喜歡一切的剝 削。

  Δ本來最好的東西,會敗壞到變成最不堪接受的東西。

  Δ我從飲食方面學到了人生的一個功課。原來我們最懷念的東西,也是最簡單的東西。

  Δ新的人種正在西方出現,這種人吃得太多,遠遠超過他的需要的能量。他們不但吃得太多,而且吃的東西都不對,因此都染上了病。

  Δ人生中最難得的是慈愛的心腸。

  Δ信 仰中不存在個人主 義。

  Δ得到寬恕和自新的辦法,是要懂得說:主啊,開恩可憐我這個罪人。

  Δ一個人要是做個一生給人勇氣的人,那是再好也沒有的。

  Δ“堅信上主假汝手做成聖工。”(引馬丁/路德語)

  Δ大自然就是上主存在叫人信服的證據。

  Δ分擔他人苦痛是減輕自己苦痛最好的方法。

  Δ“歷史是一個自古到今響徹時間的聲音,警告我們:到頭善惡都有報。”(引19世紀英國歷史學家弗勞德的話)

  Δ你問我(我的英雄精神)?我的英雄精神就是我能不斷活下去。

  Δ教會最重要任務是建“人”,而不是建“堂”。

  Δ“世界說什麼,不要都說‘阿門’,保持你心靈清醒,隨波逐流會後患無窮”。(引英國作家斯蒂文生語)

  Δ今天人類已到達一個時刻,人類若不團結便只有毀滅。

  Δ我們今天需要有人努力維護社會賴以鞏固的道德、標準。

  Δ今天,民 主的原則正面臨危機,在不少情況下,原是為了保衛個人自 由而設立的機構和制 度,正在用來摧毀自 由。沒有了信 仰和關於人的概念,民 主是站立不住的。

  Δ我們今天有權力說:“來,與我們站在一起,共同保衛這些道德的標準和準則”。沒有它們,自 由更是無法生存的。

  Δ一個人的構成,不只是有身體,還有靈魂,包括心智和精神。要是一個人的心靈有了問題,不單隻是妨礙治療,還能讓醫藥完全無效。要心靈健全,身體才能得到醫治。

  Δ希望享受基 督教文明中各種自由的人,應捫心自問,有沒有盡過一點義務來維護基督 教的文明。如果沒有,那麼,有一天他一覺醒來,發現自由全失,便不應責怪人家。應該責怪的是他自己。

  Δ因為要改變世界,必須額外付出一點生命的代價。額外的付出能產生更大的影響。

  Δ……畫家筆下的希望之神都是年輕且充滿活力的,昂首闊步,笑對風暴,英國畫家瓦茨(1817-1904)對希望的認識高人一等,他筆下的希望之神是滿身創傷,衣裳破碎,傷口還在流着血,手裡的七弦琴只剩了一根弦,但他的目光卻閃耀着光芒。……

  (附:“不因漁父引,怎得見波濤”,一本好的譯著也靠那些“傳達了大地上稻穗和花粉的”人——翻譯者引薦。錄本書尊敬的譯者余也魯先生一段話於後:“我寫文章的一個習慣,是不寫我不懂的事,不寫我不愛的人,不寫我不相信的東西。”《譯後記》。《花香滿徑》,為作家出版社出版,1998年第1版第6次印刷)

  (孫文濤)

您正在瀏覽: 愛爾蘭作家巴克萊論現代人的“信念重整”
網友評論
愛爾蘭作家巴克萊論現代人的“信念重整” 暫無評論