首頁 > 小小說 > 精彩小小說 > 村裡出了個大翻譯

村裡出了個大翻譯

手機:M版  分類:精彩小小說  編輯:pp958

  張木匠從外面喝酒回來,老婆告訴他一個好消息,說李成在外面有出息了,如今在一家大公司里做翻譯,每月有5000多元的收入。

  張木匠聽后,笑得差點把酒吐出來。他說道:“你編瞎話也不打個草稿,你要說那娃子在外面給人家扛個包,卸個貨啥的我興許還能相信,說他在公司里給人家當翻譯,打死我也不信!“

  老婆見他不信,便從箱子里翻出一張匯款單與一封信,讓他自己看。

  張木匠接過匯款單一看,見上面清晰地寫着整整一萬元的匯款。再一看匯款人的地址,姓名,還果真寫着“廣東天龍有限責任公司翻譯部李成“的字樣。張木匠感到非常意外,又連忙打開手中那封信。

  師傅,師娘:你們好嗎 離家兩年來,一直不敢給你們寫信,也無顏回去看望你們,因為自己一直沒有找到好工作,也沒有掙到錢。不過現在好了,我在一家公司里做翻譯,月收入5000多元,先給你寄去一萬元,等以後發了工資,我會再寄的。

  張木匠看完信,還是不相信。因為他太了解自己的徒弟李成了。當初,他連初中都沒畢業,就拜自己為師,跟着他走南闖北地學做木匠活。沒想到,幾年下來,他木匠活沒做成,竟背地裡跟張木匠的女兒張琳談戀愛。張木匠哪肯讓自己的獨生女嫁給一個窮光蛋呀。還好,李成被幾個小兄弟鼓動到南方打工去了,眼不見為凈。

  這李成一去兩年,杳無音訊。沒想到今天卻突然寄來一萬元的匯款。快到年底的時候,李成又來了一封信,信上說,他臘月二十八回家過年。

  接到李成的信后,張木匠老早就開始張羅。他不僅請了家裡主要的親戚,還特意請了村支書來作客,順便充當女兒張琳與李成訂婚的證婚人。

  村支書很高興地接受了張木匠的邀請,他還說:“咱村能出個大翻譯,我自然該去你家捧個場,可是,你還要找個會英語的人作陪呀,否則,你女婿說起英語來,咱們沒一個人能接上腔,那樣豈不尷尬?”

  張木匠一聽,連連誇獎村支書想得周到,就趕緊又去請教英語的張老師前來作陪。

  張老師聽說張木匠要請自己去陪大翻譯,連連擺手說:“不行,不行,就我這點本事,在學校里糊弄糊弄孩子們還行,要是跟人家大翻譯對上話來,還不惹人笑話!”

  張木匠一聽,覺得臉上更有光了。他說道:“不要緊,這大翻譯是我女婿,你們倆只管說,沒人能聽得懂,更沒人敢取笑你。”

  到了臘月二十八那天,一身西裝革履的李成如期歸來。眾人一見分外熱情,如眾星捧月將李成讓到了首席的位置上。張老師拿腔捏調地用英語跟他打招呼。不料李成聽得一愣一愣的,一句也沒回答,說的全是家鄉話。

  飯後,張老師喝着茶,問李成:“你在大公司里做翻譯,英語肯定過了八級了吧!”

  不料,李成笑了笑,說道:“我根本不會英語,更別說過了幾級了!”

  眾人一聽,都驚得“哦”了一聲,不約而同地問道:“你不會說英語,又怎麼到大公司里做翻譯呢 ”

  李成說:“我雖然不會英語,但我會很多地方的方言呀!陝西話,河南話,四川話,湖北話,山東話,浙江話,廣東話我都會說,其中大部分都是跟師傅走南闖北時學來的呢!現在咱們國家還有很多地方的人不會講普通話哩,公司推銷產品呀,市場調研呀,客戶談判呀,都需要我們跟隨做翻譯!”

  眾人一聽,都感到可笑。真是沒想到,學說方言也能掙錢!

  笑聲中,只有張老師雙眉緊鎖:推廣普通話真的有這麼難嗎?

您正在瀏覽: 村裡出了個大翻譯
網友評論
村裡出了個大翻譯 暫無評論