冬日胡楊
手機:M版 分類:寫物散文 編輯:pp958
落日的遠方,可是水流的方向?大漠莽蒼,可是連着夢升起的地方?
你孤獨的徘徊於沙漠戈壁之上,相相瞭望,任北風肆虐着你的容顏,仍痴痴的在這裡守望,橫逸豎斜的身姿寫意着無盡滄桑與堅強… …
托克拉克,啊,胡楊!你是沙漠的脊樑,億萬年的繁衍抹淡了荒涼,年復一年展現着生命的奇光… …
晚霞輕柔地渲染你着神奇的美,片片墜落的金葉斯依在身旁,一生的回味,一世的守望… …
啊!托克拉克,沙漠的情人,美麗的胡楊,千年的時光,是否漫長?
當你在炎熱中撐起了一片蔭涼,紫色花兒溫柔的綻放,你是否聽見有人為你歌唱?
啊!托克拉克,美麗的胡楊,你聽啊——琴聲調的多麼悠揚,歌喉多麼嘹亮,一遍一遍,到把你吹得金黃透亮… …
2011-3-26
註:托克拉克,維吾爾語,這裡意思指,胡楊,美麗的樹。

網友評論
冬日胡楊 暫無評論